samedi 20 février 2010

Interprète !

La semaine dernière, un de mes petits élèves s'approche de moi. Il a 3 ans à peine, des yeux de biche, et un petit sourire timide. D'habitude, il n'ose pas vraiment prendre la parole aussi je me dis qu'il doit avoir quelque chose d'important pour lui à me raconter.
Toute ouïe, je me penche vers lui pour écouter son histoire.
- Moi z'ai pissedemane et des féfétis !
Gniii ?!!!
-Ok, je n'ai pas tout compris (!). Dis-moi encore une fois ce que tu as...
-Pissedemane et des féfétis !
Au secours, y'a pas un interprète dans le coin ?
Non, y'a pas! Il faut que je me débrouille autrement...
-Explique-moi, à quoi sert ce que tu as ?
-Pou aller à la fête, pissedemane et des féfétis !!!
Une fête... , des féfétis....
TILT !
-Ah! Tu vas aller fêter carnaval et tu as des confetti ?
Sourire radieux du mouflet :
-Oui, ze lance des féfétis!
-Et ton costume, qu'est-ce que c'est ?
-Pissedemane !
Réfléchissons, en quoi ce p'tit gars pourrait-il bien se déguiser...
 RETILT  !
-Tu as un costume de Spiderman ?
-Ouiiiii, pissedemane ! .... et des féfétis !

4 commentaires:

  1. Haha qu'est-ce que c'est mignon =D

    RépondreSupprimer
  2. @ Camila : Eh oui, et là par chance j'ai réussi à décoder. Parfois je n'y arrive pas :( . Mais ce petit gars-là est si réservé que j'étais heureuse d'y arriver afin qu'il prenne confiance et ait le courage de plus parler.

    RépondreSupprimer
  3. Euh, et on fait comment pour garder son sérieux dans ce cas-là ? Mais ce p'tit gars a raison, les "fefettis", c'est plus joli. Quant à Pissedeman, eh bien, c'est assez éloquent aussi. Bravo pour ta perspicacité, sûr que tu ne manques pas d'entraînement.

    RépondreSupprimer